Na první pohled se slova „announce“ a „declare“ mohou zdát podobná, obě totiž znamenají oznámit něco. Avšak existuje důležitý rozdíl v kontextu a způsobu oznámení. „Announce“ se používá pro formální i neformální oznámení nějaké události, plánu, či zprávy, zatímco „declare“ se spíše používá pro formální a často důležité prohlášení, které má právní, politický, nebo osobní dopad.
„Announce“ často zahrnuje element překvapení, nebo aspoň novinky. Můžeme oznámit narození dítěte (angl. "We are happy to announce the birth of our daughter."), což by v češtině znělo: „S radostí oznamujeme narození naší dcery.“ Nebo můžeme oznámit, že se koná koncert (angl. "The band announced their upcoming tour." – Kapela oznámila své nadcházející turné.). Všimněte si, že v obou případech jde o sdělení něčeho nového.
„Declare“, na druhou stranu, implikuje silnější a rozhodnější prohlášení. Můžeme deklarovat válku (angl. "The country declared war." – Země vyhlásila válku.), či deklarovat svou lásku (angl. "He declared his love for her." – On jí vyznal svou lásku.). V těchto případech jde o jednoznačné a často definitivní prohlášení. Dalším příkladem je daňové přiznání: (angl. "I declared my income on my tax return." – Na daňovém přiznání jsem uvedl svůj příjem.) Zde je "declare" formální akt s právními důsledky.
Podívejme se na další příklady:
Doufáme, že vám tento článek pomohl pochopit rozdíl mezi „announce“ a „declare“.
Happy learning!