Choose vs. Select: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slovíčka "choose" a "select" se na první pohled zdají být synonyma, ale ve skutečnosti existují mezi nimi důležité rozdíly. "Choose" obvykle implikuje větší osobní volbu a větší zapojení emocí nebo úsudku. "Select" je naopak často používáno v neutrálnějším kontextu a znamená spíše vybrání z většího počtu možností, často podle objektivních kritérií.

Například: "I chose this dress because I love the color." (Vybrala jsem si tyto šaty, protože miluji tu barvu.) Zde je vidět osobní preference. Na druhou stranu: "Please select your preferred payment method." (Prosím, vyberte si preferovanou platební metodu.) Zde je výběr spíše formální a neutrální.

Další rozdíl spočívá v tom, že "choose" se často používá s méně možnostmi na výběr, zatímco "select" může být použito i s velkým množstvím variant.

Zkusme si to shrnout na příkladech:

  • Choose: "I have to choose between pizza and pasta." (Musím si vybrat mezi pizzou a těstovinami.)

  • Select: "Select the correct answer from the options below." (Vyberte správnou odpověď z níže uvedených možností.)

  • Choose: "She chose to ignore his advice." (Rozhodla se ignorovat jeho radu.)

  • Select: "Please select your destination from the dropdown menu." (Prosím, vyberte si svůj cíl z rozbalovací nabídky.)

  • Choose: "I chose a new phone." (Vybral jsem si nový telefon.)

  • Select: "Select the files you want to upload." (Vyberte soubory, které chcete nahrát.)

Doufáme, že vám tyto příklady pomohou lépe porozumět rozdílu mezi "choose" a "select". Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations