Creative vs. Imaginative: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova "creative" a "imaginative" se na první pohled zdají být podobná, ale ve skutečnosti mají trochu odlišné významy. "Creative" se zaměřuje na schopnost vytvářet něco nového a originálního, často s praktickým výsledkem. "Imaginative", na druhé straně, se více soustředí na schopnost tvořit v mysli, na představivost a fantazii, bez nutnosti konkrétní realizace.

Zjednodušeně řečeno, "creative" je o tvoření něčeho skutečného, zatímco "imaginative" je o tvoření v mysli. Můžete být imaginative, aniž byste byli creative, ale je těžké být truly creative bez toho, abyste byli alespoň trochu imaginative.

Podívejme se na příklady:

  • She is a very creative writer. (Je to velmi kreativní spisovatelka.) – Zde se zdůrazňuje její schopnost psát originální a inovativní texty.
  • He has a very imaginative mind. (Má velmi bohatou fantazii.) – Zde se popisuje jeho schopnost vytvářet si v hlavě detailní a neobvyklé představy.
  • The children came up with a creative solution to the problem. (Děti přišly s kreativním řešením problému.) – Zaměřuje se na praktické řešení, které je originální a neotřelé.
  • The movie had an imaginative plot. (Film měl fantastický děj.) – Důraz je na fantazii a originalitu děje, bez ohledu na jeho realizovatelnost.

Rozdíl mezi těmito slovy spočívá tedy v tom, zda se zaměřujeme na proces tvoření něčeho skutečného (creative) nebo na samotnou představivost a fantazii (imaginative). Obě slova však popisují důležité vlastnosti, které se hodí k rozvíjení a obohacování našeho života. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations