Escape vs. Flee: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova "escape" a "flee" se na první pohled zdají být podobná, obě totiž znamenají "utect" nebo "uniknout". Existuje mezi nimi ale důležitý rozdil. Sloveso "escape" se používá, když unikáme nebezpečí, a to často z nějakého omezeného prostoru. "Flee", na druhou stranu, popisuje útěk před nebezpečím, které nás aktivně pronásleduje. Často se jedná o rychlý a panický útěk.

Například:

  • "The prisoner escaped from jail." (Vězeň unikl z vězení.)
  • "The family fled the burning building." (Rodina utekla z hořící budovy.)

Vidíte ten rozdíl? V první větě vězeň unikl z omezeného prostoru (vězení). Ve druhé větě rodina utekla před aktivním nebezpečím (hořící budovou). "Escape" se často používá i v kontextu něčeho abstraktního, například "escape from reality" (útěk od reality).

Zkusme ještě pár příkladů:

  • "I escaped the boring party early." (Brzy jsem unikl z té nudné párty.)
  • "The citizens fled the city before the storm arrived." (Obyvatelé utekli z města, než dorazila bouře.)

Všimněte si, že "escape" může být použito i v kontextu něčeho méně nebezpečného, zatímco "flee" se skoro vždycky týká nebezpečí a rychlého útěku.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations