Expand vs. Enlarge: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Na první pohled se slova „expand“ a „enlarge“ zdají být synonyma, oba totiž znamenají „zvětšit“ nebo „rozšířit“. Ale existují mezi nimi důležité nuance, které je dobré si ujasnit. „Expand“ se používá spíše pro zvětšení objemu, rozsahu nebo počtu, zatímco „enlarge“ se častěji vztahuje na zvětšení fyzických rozměrů. „Expand“ implikuje i rozšiřování do šířky a do délky, zatímco „enlarge“ se zaměřuje spíše na zvětšení velikosti samotné.

Vezměme si příklady:

  • The company plans to expand its operations into new markets. (Firma plánuje rozšířit své operace na nové trhy.) – Zde se „expand“ vztahuje k rozšíření obchodních aktivit, tedy k rozšíření rozsahu podnikání.

  • The city is expanding rapidly. (Město se rychle rozrůstá.) – Zde „expand“ popisuje růst města, tedy jeho zvětšování plochy.

  • We need to enlarge the photograph. (Potřebujeme zvětšit fotografii.) – V tomto případě se „enlarge“ týká fyzického zvětšení obrázku.

  • He enlarged his vocabulary by reading extensively. (Rozšířil si slovní zásobu rozsáhlým čtením.) – Zde se sice jedná o zvětšení, ale ve smyslu rozšiřování počtu slov, nikoliv fyzického zvětšování.

Další rozdíl spočívá v tom, že "expand" může popisovat i abstraktní zvětšení, například znalostí nebo myšlenek. "Enlarge" se spíše drží fyzického světa.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations