Slovesa "explore" a "investigate" se v češtině často překládají podobně, ale jejich význam má jemné nuance. "Explore" se používá, když objevujeme něco nového, neznámého, a to spíše široce a obecně. Zaměřujeme se na prozkoumání celku a jeho různých aspektů. "Investigate", na druhou stranu, se používá, když se zaměřujeme na detailní prozkoumání specifického problému nebo záhady, abychom našli důkazy a odpovědi. Snažíme se něco zjistit, často s cílem vyřešit záhadu nebo problém.
Například:
Vidíte ten rozdíl? V první větě se zaměřujeme na obecné prozkoumání deštného pralesa, zatímco ve druhé větě se policie soustředí na detailní prozkoumání místa činu s cílem vyřešit zločin.
Další příklady:
"I want to explore different career options." (Chci prozkoumat různé kariérní možnosti.)
"Scientists are investigating the causes of climate change." (Vědci zkoumají příčiny klimatických změn.)
"She explored the old castle." (Ona prozkoumala starý hrad.)
"They investigated the strange noises coming from the attic." (Vyšetřovali podivné zvuky, které se ozývaly z půdy.)
Doufáme, že vám tyto příklady pomohly lépe pochopit rozdíl mezi "explore" a "investigate". Happy learning!