Explore vs. Investigate: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Slovesa "explore" a "investigate" se v češtině často překládají podobně, ale jejich význam má jemné nuance. "Explore" se používá, když objevujeme něco nového, neznámého, a to spíše široce a obecně. Zaměřujeme se na prozkoumání celku a jeho různých aspektů. "Investigate", na druhou stranu, se používá, když se zaměřujeme na detailní prozkoumání specifického problému nebo záhady, abychom našli důkazy a odpovědi. Snažíme se něco zjistit, často s cílem vyřešit záhadu nebo problém.

Například:

  • "Let's explore the Amazon rainforest." (Prozkoumejme amazonský deštný prales.)
  • "Police are investigating the crime scene." (Policie vyšetřuje místo činu.)

Vidíte ten rozdíl? V první větě se zaměřujeme na obecné prozkoumání deštného pralesa, zatímco ve druhé větě se policie soustředí na detailní prozkoumání místa činu s cílem vyřešit zločin.

Další příklady:

  • "I want to explore different career options." (Chci prozkoumat různé kariérní možnosti.)

  • "Scientists are investigating the causes of climate change." (Vědci zkoumají příčiny klimatických změn.)

  • "She explored the old castle." (Ona prozkoumala starý hrad.)

  • "They investigated the strange noises coming from the attic." (Vyšetřovali podivné zvuky, které se ozývaly z půdy.)

Doufáme, že vám tyto příklady pomohly lépe pochopit rozdíl mezi "explore" a "investigate". Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations