Flavor vs. Taste: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova „flavor“ a „taste“ se na první pohled zdají být synonymy, ale ve skutečnosti mají jemně odlišné významy. „Taste“ se primárně vztahuje k pěti základním chutím: sladké, slané, kyselé, hořké a umami, které vnímáme na jazyku. „Flavor“, na druhou stranu, je komplexnější pojem, který zahrnuje nejen chuť, ale i vůni, texturu a celkový smyslový dojem jídla nebo nápoje.

Například, můžete říct: "This apple has a sweet taste." (Toto jablko má sladkou chuť.) „Taste“ se zde zaměřuje pouze na sladkost, kterou vnímáme na jazyku. Ale pokud chcete popsat celkový dojem z jablka, řeknete spíše: "This apple has a delicious flavor." (Toto jablko má lahodnou chuť/vůni - v tomto kontextu se lépe hodí překlad "chuť"). Zde „flavor“ zahrnuje sladkost, vůni jablka, jeho křupavost a další smyslové vjemy.

Další příklad: "I don't like the taste of this medicine." (Nelíbí se mi chuť tohoto léku.) V tomto případě se opět jedná o základní chuť, kterou vnímáme na jazyce. Na druhou stranu, můžete říct: "This chocolate has a rich, intense flavor." (Tato čokoláda má bohatou, intenzivní chuť/vůni.) Zde „flavor“ zahrnuje nejen sladkost, ale i vůni kakaových bobů, a možná i texturu čokolády.

Je tedy důležité si uvědomit, že zatímco „taste“ se soustředí na základní chutě, „flavor“ zahrnuje komplexnější smyslový zážitek.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations