Genuine vs. Authentic: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Ahoj vsichni! Dnes si vysvetlimé dva slova, která se v anglictině zdají být podobná, ale mají jemně odlišný vyznam: "genuine" a "authentic".

Hlavní rozdíl spočívá v tom, co se prídavná jmena vztahují. "Genuine" se vztahuje k originalitě a pravosti něceho, casto se používá pro veči, které jsou skutečné a není to imitace. Naproti tomu "authentic" se vztahuje k pravosti a spolehlivosti pocházející z nějakého zdroje, casto se používá pro lidi, umení, dokumenty nebo zážitky. Zamyšlete se nad timto: "genuine leather" znamená, že kůže je skutečná a není napodobena, zatimco "authentic painting" znamená, že máloba je skutečně od určitého umělce a není padělek.

Podívejme se na příklady:

  • Genuine:

    • "This is a genuine diamond." (Tohle je pravý diamant.)
    • "He showed genuine concern for her wellbeing." (Projevil upřímnou starost o její blaho.)
  • Authentic:

    • "The museum displayed an authentic Picasso painting." (Muzeum vystavilo autentický obraz od Picassa.)
    • "She gave an authentic account of her travels." (Podala věrohodné vyprávění o svých cestách.)

Všimněte si, že "genuine" se castěji používá pro fyzické veči, zatímco "authentic" má siřší uplatnění. Ale toto není striktní pravidlo. Obě slova mohou být použita i pro abstraktní pojmy, ale s jemným rozdílem v nuance významu.

Doufám, že vam to pomohlo! Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations