Heavy vs. Weighty: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova "heavy" a "weighty" se na první pohled zdají být synonymy, ale ve skutečnosti mají trochu odlišné významy a použití. "Heavy" se primárně vztahuje k fyzické hmotnosti něčeho – jak těžké něco je. "Weighty", na druhou stranu, má spíše abstraktnější význam a popisuje něco důležitého, vážného, nebo s velkým významem. Často se používá v kontextu problémů, rozhodnutí, nebo odpovědnosti.

Zkusme si to ukázat na příkladech:

Heavy:

  • "This box is too heavy to lift." (Tato krabice je příliš těžká na zvednutí.)
  • "He has a heavy heart after the news." (Má těžké srdce po té zprávě.)
  • "She wears heavy makeup." (Nosí silný make-up.)

Všimněte si, že "heavy" se v těchto větách vztahuje na fyzickou hmotnost (krabice), emocionální tíhu (srdce) a na množství (make-up).

Weighty:

  • "They had a weighty decision to make." (Museli udělat důležité rozhodnutí.)
  • "This is a weighty matter that requires careful consideration." (Toto je závažná záležitost, která vyžaduje pečlivé zvážení.)
  • "The book contained weighty philosophical arguments." (Kniha obsahovala důležité filozofické argumenty.)

V těchto větách "weighty" popisuje důležitost a váhu problému, rozhodnutí nebo argumentu, nikoliv jejich fyzickou hmotnost.

Doufáme, že vám tento článek pomohl pochopit rozdíl mezi "heavy" a "weighty". Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations