Ahoj, angličtináři! Dnes si vysvětlíme rozdíl mezi dvěma zdánlivě podobnými slovíčky – "hot" a "warm". Obě slova se týkají teploty, ale jejich použití se liší v intenzitě. "Hot" znamená velmi vysokou teplotu, něco, co by mohlo popálit. "Warm", na druhou stranu, popisuje příjemnou, mírnou teplotu.
Zkusme si to na příkladech:
Hot: "The soup is hot!" (Polévka je horká!) – Tohle by znamenalo, že polévka je tak horká, že si ji hned nemůžete dát do pusy.
Warm: "The soup is warm." (Polévka je vlažná/teplá.) – Tady je polévka příjemně teplá, připravená k jídlu.
Hot: "It's a hot day today." (Dnes je horký den.) – Mluvíme o velmi vysoké venkovní teplotě.
Warm: "It's a warm day today." (Dnes je teplý den.) – Teplota je příjemná, ne příliš vysoká.
Hot: "The iron is hot!" (Žehlička je horká!) – Žehlička je tak horká, že se jí nemůžete dotknout.
Warm: "The iron is warm." (Žehlička je teplá.) – Žehlička je už mírně teplá, ale ještě se nedá použít.
Dávejte si pozor na kontext, ve kterém slova používáte. Správné užití "hot" a "warm" vám pomůže vyjádřit se přesněji. Happy learning!