Anglická slovíčka "notice" a "observe" se na první pohled zdají být podobná, ale ve skutečnosti mají odlišné významy. "Notice" znamená si něčeho všimnout, zaznamenat to, často náhodně a bez většího soustředění. "Observe" naopak znamená pečlivě sledovat a pozorovat, často s cílem něco zjistit nebo pochopit. Rozdíl je tedy v intenzitě a zaměření pozornosti.
Například: I noticed a bird singing in the tree. (Všiml jsem si ptáka zpívajícího na stromě.) Zde je pozorování náhodné a krátké. Pro srovnání: I observed the bird's behavior for an hour. (Pozorval jsem chování ptáka po dobu hodiny.) Zde je pozorování cílené a dlouhodobé.
Další příklady:
I noticed a spelling mistake in your essay. (Všiml jsem si překlepu ve tvém eseji.)
The scientists observed the reaction carefully. (Vědci pečlivě pozorovali reakci.)
Did you notice how quickly she ran? (Všiml sis, jak rychle běžela?)
The police observed the suspect's movements for days. (Policie několik dní pozorovala pohyby podezřelého.)
I noticed a change in his mood. (Všiml jsem si změny jeho nálady.)
The doctor observed the patient's symptoms. (Doktor pozoroval příznaky pacienta.)
Doufáme, že vám tyto příklady pomohly pochopit rozdíl mezi "notice" a "observe". Happy learning!