Anglická slova "problem" a "issue" se na první pohled zdají být zaměnitelná, ale ve skutečnosti existují mezi nimi důležité rozdíly. "Problem" obvykle označuje něco, co je obtížné, co způsobuje potíže nebo co je třeba vyřešit. Je to něco, co vyžaduje akci, aby se to napravilo. Naproti tomu "issue" se více zaměřuje na téma, otázku nebo spor, který může, ale nemusí být nutně problémem. Může to být něco, co vyžaduje diskusi nebo pozornost, ale ne vždy vyžaduje okamžité řešení.
Podívejme se na příklady:
Další příklad:
Všimněte si, že v některých kontextech mohou být slova téměř zaměnitelná. Nicméně, snažte se pochopit nuance mezi nimi, abyste mohli používat angličtinu přesněji. Čím více budete číst a poslouchat angličtinu, tím lépe pochopíte, kdy použít "problem" a kdy "issue".
Happy learning!