Purpose vs. Aim: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova "purpose" a "aim" se na první pohled zdají být synonyma, ale ve skutečnosti se jejich význam mírně liší. "Purpose" se obvykle vztahuje k obecnějšímu, dlouhodobějšímu cíli nebo důvodu konání něčeho. "Aim", na druhou stranu, popisuje specifický a často krátkodobější cíl, který nám pomůže dosáhnout onoho většího "purpose". Představte si to jako cestu k vrcholu hory: "purpose" je samotný vrchol, zatímco "aims" jsou jednotlivé etapy výstupu.

Podívejme se na několik příkladů:

  • The purpose of this study is to understand the effects of climate change. (Cílem této studie je pochopit dopady klimatických změn.) Zde "purpose" vyjadřuje hlavní, celkový cíl studie.

  • My aim is to finish this essay by tomorrow. (Mým cílem je dokončit tento esej do zítřka.) "Aim" se zde zaměřuje na konkrétní, krátkodobý cíl.

  • The purpose of life, some say, is to be happy. (Smyslem života, někteří říkají, je být šťastný.) Opět "purpose" definuje obecný, filozofický cíl.

  • Her aim was to win the gold medal. (Jejím cílem bylo vyhrát zlatou medaili.) "Aim" se zde týká specifického sportovního cíle.

  • What is the purpose of this meeting? (Jaký je účel tohoto setkání?) "Purpose" je zde dotazem na hlavní důvod setkání.

  • I aim to please. (Snažím se zavděčit.) "Aim" zde vyjadřuje snahu dosáhnout určitého výsledku.

Všimněte si, že v mnoha případech by se obě slova dala použít, ale nuance významu se změní. Výběr slova závisí na kontextu a na tom, jaký aspekt cíle chcete zdůraznit - jeho celkový význam ("purpose") nebo jeho konkrétní realizaci ("aim").

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations