Result vs. Outcome: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova "result" a "outcome" se často zaměňují, protože oba se překládají jako "výsledek." Existuje mezi nimi ale jemný rozdíl. "Result" se typicky používá pro výsledek nějaké akce nebo experimentu, zatímco "outcome" popisuje výsledek události nebo situace, často s důrazem na následky a dopady.

Například:

  • Result: The result of the experiment was surprising. (Výsledek experimentu byl překvapivý.)
  • Outcome: The outcome of the meeting was a decision to postpone the project. (Výsledkem schůzky bylo rozhodnutí odložit projekt.)

Vidíte rozdíl? V první větě se jedná o výsledek vědeckého experimentu – něco, co bylo přímo měřitelné. Ve druhé větě se bavíme o výsledku jednání, což má širší kontext a zahrnuje důsledky pro budoucnost projektu.

Další příklady:

  • Result: What was the result of the football match? (Jaký byl výsledek fotbalového zápasu?)

  • Outcome: The outcome of the election was uncertain for a long time. (Výsledek voleb byl dlouho nejistý.)

  • Result: I studied hard, and the result was a good grade. (Pilně jsem studoval a výsledkem byla dobrá známka.)

  • Outcome: The outcome of her illness is still unknown. (Vývoj její nemoci je stále neznámý.)

Všimněte si, že "outcome" často zahrnuje i aspekt nejistoty nebo nečekaných událostí, zatímco "result" je spíše přímočarý a očekávaný výsledek. Při výběru mezi těmito dvěma slovy se zamyslete nad kontextem – co se stalo a jaké to mělo následky?

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations