Na první pohled se slova „society“ a „community“ zdají být synonyma, ale ve skutečnosti existuje mezi nimi důležitý rozdíl. „Society“ se obecně vztahuje k větší a abstraktnější skupině lidí sdílející společnou kulturu, zvyky a instituce. „Community“, na druhou stranu, označuje menší, specifickou skupinu lidí, kteří žijí v dané oblasti a sdílejí společný zájem, cíl nebo identitu. Myslete na to takhle: society je širší pojem, zatímco community je užší.
Například, „British society“ (britská společnost) se týká celé britské populace, jejích zvyků, tradic a institucí. To je mnohem větší a rozmanitější skupina než „our local community“ (naše místní komunita), která by zahrnovala lidi žijící v jedné konkrétní oblasti, například v obci nebo čtvrti, a kteří se možná znají a spolupracují na místních projektech.
Podívejme se na příklady vět:
"She is an active member of her community." (Je aktivní členkou své komunity.) Zde se „community“ vztahuje na malou, lokální skupinu lidí.
"Society needs to address the issue of climate change." (Společnost musí řešit otázku klimatických změn.) Zde „society“ označuje celou populaci a její kolektivní zodpovědnost.
"The online gaming community is huge." (Online herní komunita je obrovská.) I když je počet lidí velký, stále se jedná o specifickou skupinu lidí sdílející společný zájem (hraní her).
"Modern society is increasingly interconnected." (Moderní společnost je stále více propojená.) V tomto případě „society“ představuje velkou a komplexní síť vztahů a interakcí.
Dalším rozdílem je míra zapojení. V komunitě je typicky silnější smysl pro vzájemnou závislost a spolupráci než ve společnosti obecně.
Happy learning!