Traditional vs. Customary: Jaký je rozdíl?

"Traditional" a "customary" se na první pohled zdají být synonymy, ale ve skutečnosti mají jemný, ale důležitý rozdíl. "Traditional" se vztahuje k něčemu, co je součástí dlouhé historie a tradice, často s kulturním významem. "Customary," na druhou stranu, popisuje něco, co je běžné nebo obvyklé v dané společnosti nebo skupině, ale nemusí to nutně mít historický rozměr. Může to být prostě zvyk, který se ustálil.

Například, "traditional wedding ceremony" (tradiční svatební obřad) evokuje obraz starodávných zvyklostí a rituálů, často s hlubokými kořeny v historii dané kultury. "Customary tip for waiters" (obvyklý spropitné pro číšníky) se odkazuje na běžnou praxi, která se stala normou, ale není to nic, co by mělo historický význam.

Podívejte se na další příklady:

  • "It's traditional to eat turkey on Thanksgiving." (Je tradiční jíst krůtu na Den díkůvzdání.) Zde "traditional" zdůrazňuje dlouhou historii a zvyk spojený s touto událostí.

  • "It's customary to shake hands when you meet someone for the first time." (Je obvyklé podat si ruku, když se s někým poprvé setkáte.) Zde "customary" popisuje běžnou a očekávanou praxi, nikoliv něco, co má starobylý původ.

  • "The traditional way to make pasta is by hand." (Tradiční způsob, jak vyrobit těstoviny, je ručně.) Tady "traditional" poukazuje na starý a prověřený způsob.

  • "It's customary to remove your shoes before entering someone's home in some cultures." (Je obvyklé sundat si boty před vstupem do něčího domu v některých kulturách.) Zde je zdůrazněna běžná praxe v dané kultuře, nikoliv historická tradice.

Rozdíl mezi těmito dvěma slovy může být subtilní, ale porozumění jemnostem v jejich významu vám pomůže lépe porozumět a používat angličtinu.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations