Neznámý vs. nejasný: Jaký je rozdíl mezi "unknown" a "obscure"?

Anglická slova "unknown" a "obscure" se na první pohled zdají být podobná, ale ve skutečnosti mají odlišné významy. "Unknown" znamená něco, co není známo, co nám není povědomé. Může to být osoba, místo, věc, nebo i informace. "Obscure", na druhou stranu, popisuje něco, co je nejen neznámé, ale také skryté, těžko dostupné, nebo málo známé i mezi experty. Je to něco, co je záměrně utajováno, nebo co se ztratilo v propadlišti dějin.

Zkusme si to ilustrovat na příkladech:

  • Unknown: "The killer remains unknown." (Vrah zůstává neznámý.) Zde jednoduše nevíme identitu vraha.
  • Obscure: "He works in an obscure field of mathematics." (Pracuje v nejasné oblasti matematiky.) Zde se jedná o oblast matematiky, která je málo známá i mezi matematiky.

Další příklady:

  • Unknown: "The origin of the universe is still largely unknown." (Původ vesmíru je stále do značné míry neznámý.)

  • Obscure: "She enjoys reading obscure poetry from the 17th century." (Ráda čte nejasné básně ze 17. století.)

  • Unknown: "The answer to the question was unknown to me." (Odpověď na otázku mi byla neznámá.)

  • Obscure: "He referenced an obscure law from a little-known country." (Odkazoval se na nejasný zákon z málo známé země.)

Vidíte ten rozdíl? "Unknown" se týká prosté nevědomosti, zatímco "obscure" zahrnuje navíc i prvek skrytosti nebo nedostupnosti informací.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations