Zesty vs. Spicy: Jaký je mezi nimi rozdíl?

Anglická slova "zesty" a "spicy" se na první pohled mohou zdát podobná, ale ve skutečnosti popisují různé chuťové vjemy. "Spicy" se vztahuje k pálivosti jídla, způsobené chilli papričkami a podobnými kořeními. "Zesty" naopak popisuje svěží, kyselou a trochu štiplavou chuť, často s citrusovou příchutí. Klíčový rozdíl je tedy v tom, že "spicy" je o pálivosti, zatímco "zesty" je o svěžesti a kyselosti s nádechem štiplavosti.

Zkusme si to ilustrovat na příkladech:

  • Spicy: "The curry was incredibly spicy." (To kari bylo neuvěřitelně pálivé.)
  • Spicy: "I like my food a little spicy, but not too much." (Mám rád jídlo trochu pálivé, ale ne moc.)
  • Zesty: "The lemon-herb dressing had a zesty flavor." (Zálivka z citronu a bylinek měla svěží chuť.)
  • Zesty: "This zesty salsa is perfect with tortilla chips." (Tato svěží salsa perfektně chutná s tortillovými lupínky.)

Všimněte si, že "zesty" se často používá v souvislosti s citrusovými plody nebo bylinkami, které dodávají pokrmu svěží a kyselou chuť. "Spicy" se naopak používá pro jídla s výraznou pálivostí, která může být mírná až velmi silná. Některá jídla mohou být zároveň "zesty" i "spicy", ale jedná se o dva oddělené aspekty chuti.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations