Accelerate vs. Hasten: Hvad er forskellen?

De engelske verber "accelerate" og "hasten" betyder begge at fremskynde noget, men der er en vigtig nuanceforskel. "Accelerate" refererer typisk til en gradvis stigning i fart eller tempo, mens "hasten" antyder en mere pludselig og ofte bekymret handling for at fremskynde noget. Man kan "accelerate" sin læring, men man "hastens" sig typisk, når man er presset af tid.

Lad os se på nogle eksempler:

  • Accelerate: "The car accelerated down the highway." (Bilen accelererede ned ad motorvejen.) Her er der tale om en gradvis stigning i bilens fart.
  • Accelerate: "He decided to accelerate his studies to graduate early." (Han besluttede at accelerere sine studier for at kunne dimittere tidligere.) Her er der tale om en fremskyndelse af en proces.
  • Hasten: "She hastened to finish her homework before the deadline." (Hun skyndte sig at afslutte sine lektier før deadline.) Her er der en følelse af hastværk og pres.
  • Hasten: "He hastened to the hospital after hearing the news." (Han skyndte sig til hospitalet efter at have hørt nyhederne.) Igen, en pludselig handling drevet af en specifik årsag.

Bemærk, at "hasten" ofte indebærer en mere følelsesmæssig komponent – en bekymring eller et ønske om at nå noget hurtigt, ofte på grund af en deadline eller en krise. "Accelerate" er mere neutral og fokuserer på den faktiske forøgelse af tempo.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations