Bad vs. Awful: Hvad er forskellen?

De engelske ord "bad" og "awful" bruges begge til at beskrive noget negativt, men der er en forskel i styrke. "Bad" er et generelt ord, der betyder dårlig. "Awful", derimod, er et stærkere ord, der betyder forfærdelig eller frygtelig. Tænk på det sådan: "bad" er en mildere kritik, mens "awful" er en mere alvorlig bedømmelse.

Lad os kigge på nogle eksempler:

  • The food was bad. (Maden var dårlig.) - Her er maden bare ikke særlig god.

  • The food was awful. (Maden var forfærdelig.) - Her var maden virkelig dårlig, måske endda ulækkert.

  • He had a bad day. (Han havde en dårlig dag.) - En almindelig dårlig dag, måske med lidt småproblemer.

  • He had an awful day. (Han havde en forfærdelig dag.) - En rigtig katastrofal dag, fyldt med problemer.

  • That's a bad idea. (Det er en dårlig idé.) - Idéen er ikke god, men måske ikke helt umulig.

  • That's an awful idea! (Det er en forfærdelig idé!) - Idéen er virkelig dårlig og burde ikke overvejes.

Som du kan se, afhænger valget af ord af, hvor stærk du vil gøre din negative beskrivelse. Bruger du "awful", tilføjer du en ekstra dosis negativitet. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations