Demand vs. Require: To forstå forskellen

"Demand" og "require" er to engelske verber, der ofte forveksles, men som faktisk har forskellige betydninger og brug. "Demand" indebærer en mere kraftfuld og ofte aggressiv anmodning, mens "require" antyder et behov eller en nødvendighed. "Demand" fokuserer på det subjektive ønske fra den der kræver noget, mens "require" fokuserer på objektive behov eller regler.

Lad os se på nogle eksempler:

  • Demand: "The customer demanded a refund." (Kunden krævede en refusion.) Her udtrykker kunden et stærkt ønske, og der er en underliggende følelse af at få sin vilje. Man kræver noget.

  • Require: "The job requires a degree in engineering." (Jobbet kræver en ingeniøruddannelse.) Her er der tale om en objektiv nødvendighed. Det er et krav for at få jobbet, ikke et personligt ønske. Man skal have en ingeniøruddannelse.

En anden vigtig forskel ligger i, hvem der kræver noget. "Demand" bruges ofte med personer, mens "require" oftest bruges med ting, situationer eller regler.

  • Demand: "My boss demanded that I finish the report by Friday." (Min chef krævede, at jeg afsluttede rapporten senest fredag.) Her er det en person (chefen) der kræver noget.

  • Require: "The situation requires immediate action." (Situationen kræver øjeblikkelig handling.) Her er det situationen der kræver handling, ikke en specifik person.

Et sidste eksempel for at illustrere forskellen:

  • Demand: "The protesters demanded an end to the war." (Demonstranterne krævede en afslutning på krigen.) Stærk og direkte anmodning.

  • Require: "The recipe requires two cups of flour." (Opskriften kræver to kopper mel.) En objektiv nødvendighed.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations