De engelske ord "entire" og "whole" betyder begge "hele", men der er en lille, men vigtig forskel i deres brug. "Whole" beskriver noget komplet og udelt, mens "entire" refererer til noget i sin fulde udstrækning, inklusive alle dele. Tænk på det sådan: "whole" fokuserer på manglen på mangler, mens "entire" fokuserer på at inkludere alt.
Lad os se på nogle eksempler:
Her er et par eksempler mere for at illustrere forskellen mere tydeligt:
Man kan ofte bruge "whole" og "entire" om hverandre uden at det ændrer meningen voldsomt, men ved at være opmærksom på denne fine forskel, kan du lyde mere præcis og flydende på engelsk.
Happy learning!