De engelske ord "ignore" og "neglect" kan virke ens, men de har forskellige betydninger. "Ignore" betyder at bevidst vælge at ikke lægge mærke til noget. Du ignorerer noget, fordi du ikke vil se det eller høre det. "Neglect" betyder at forsømme eller undlade at tage sig af noget eller nogen. Det er ofte forbundet med en pligt eller et ansvar. Der er en tydelig forskel i intentionen: "ignore" er aktivt at vælge at ikke reagere, mens "neglect" er en passiv undladelse af handling.
Lad os se på nogle eksempler:
Ignore: "I tried to ignore the annoying noise." (Jeg prøvede at ignorere den irriterende støj.) Her er der en bevidst beslutning om at undgå at fokusere på støjen.
Neglect: "He neglected his studies and failed his exams." (Han forsømte sine studier og dumpede til eksamen.) Her er der en undladelse af at tage sig af sine studier, hvilket fik negative konsekvenser.
Ignore: "She ignored his rude comments." (Hun ignorerede hans uhøflige kommentarer.) Her vælger hun bevidst at ikke reagere på kommentarerne.
Neglect: "The garden was neglected and overgrown with weeds." (Haven var forsømt og overgroet med ukrudt.) Her er der en undladelse af at pleje haven.
Ignore: "Don't ignore the warning signs!" (Ignorer ikke advarselsskiltene!) Her er der tale om en opfordring til at være opmærksom.
Neglect: "They neglected their responsibilities as parents." (De forsømte deres ansvar som forældre.) Her er der en alvorlig undladelse af forpligtelser.
Bemærk forskellen i konsekvenserne. At ignorere en besked er måske ikke så slemt, mens at forsømme sine pligter kan have alvorlige konsekvenser.
Happy learning!