De engelske ord "impossible" og "unattainable" kan virke ens, men der er en vigtig forskel. "Impossible" betyder noget, der er fuldstændig umuligt at gøre, ofte på grund af fysiske love eller logiske begrænsninger. "Unattainable" betyder noget, der er svært eller næsten umuligt at opnå, men ikke nødvendigvis helt umuligt. Det handler ofte om ressourcer, tid eller viljestyrke.
Lad os kigge på nogle eksempler:
En anden måde at tænke på det er: "Impossible" er absolut, mens "unattainable" er relativt. Noget kan være unattainable for én person, men attainable for en anden, afhængigt af omstændighederne.
Her er et par mere eksempler:
At kunne skelne mellem disse to ord viser en finere forståelse af det engelske sprog. Øv dig i at bruge dem i forskellige sætninger for at styrke din forståelse.
Happy learning!