Mistake vs. Error: Hvad er forskellen?

Mange engelske ord kan virke forvirrende, når man lærer sproget. To ord, der ofte giver problemer, er "mistake" og "error". Selvom de begge betyder en fejl, er der en nuanceforskel. "Mistake" beskriver typisk en fejl, man laver ved et uheld, ofte pga. uopmærksomhed eller manglende viden. "Error", derimod, refererer ofte til en mere systematisk eller mekanisk fejl, noget der er gået galt i en proces eller et system. Man kan f.eks. lave en regnefejl ("mistake"), mens et computerprogram kan give en fejlmeddelelse ("error").

Lad os kigge på nogle eksempler:

  • Jeg lavede en fejl i mine beregninger. (I made a mistake in my calculations.) Her er "mistake" brugt, da det handler om en fejl i en beregning, sandsynligvis pga. uopmærksomhed.
  • Der var en fejl i systemet. (There was an error in the system.) Her er "error" mere passende, da det handler om en systemfejl, ikke en individuel menneskelig fejl.
  • Jeg tog fejl i min vurdering. (I made a mistake in my judgment.) Igen, "mistake" bruges til at beskrive en personlig, uheldsfejl i bedømmelsen.
  • Programmet viste en fejlmeddelelse. (The program displayed an error message.) "Error" bruges her til at beskrive en fejl i systemet eller programmet.
  • Det var en fejl at stole på ham. (It was a mistake to trust him.) "Mistake" bruges her til at beskrive en forkert beslutning.
  • Der opstod en fejl under installationen. (An error occurred during installation.) "Error" er passende her, da der er en fejl i en automatiseret proces.

Disse eksempler viser, at selvom de to ord overlapper hinanden, er der en tydelig forskel i konteksten. Prøv at lægge mærke til denne nuance, når du bruger ordene i dine egne sætninger.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations