Sad vs. Sorrowful: Hvad er forskellen?

De engelske ord "sad" og "sorrowful" bruges begge til at beskrive negative følelser, men der er en nuanceforskel. "Sad" er generelt et mere almindeligt og hverdagsagtigt ord, der beskriver en følelse af tristhed eller ulykkelighed. Det er en relativt mild følelse, der kan vare i kort eller lang tid. "Sorrowful", derimod, beskriver en dybere og mere intens følelse af sorg, ofte forbundet med et tab eller en stor skuffelse. Det er en mere formelt ord og bruges sjældent i daglig tale.

Lad os kigge på nogle eksempler:

  • Sad: "I feel sad because it's raining." (Jeg føler mig ked af det, fordi det regner.) Her er tristheden forbigående og relateret til en mindre begivenhed.
  • Sorrowful: "She felt sorrowful after the death of her grandmother." (Hun følte sig sørgmodig efter sin bedstemors død.) Her er sorgen dyb og forbundet med et betydeligt tab.

En anden forskel er, at "sad" ofte bruges til at beskrive ting eller situationer, mens "sorrowful" oftest beskriver en persons følelse.

  • Sad: "It's a sad story." (Det er en sørgelig historie.)
  • Sorrowful: "His face was sorrowful." (Hans ansigt var sørgmodigt.)

Man kan også bruge begge ord i en sætning, hvor "sorrowful" understreger dybden af "sadness". For eksempel: "He was deeply sorrowful and sad after losing his job." (Han var dybt sørgmodig og ked af det efter at have mistet sit job.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations