Search vs. Seek: To finde forskellen på engelsk

"Search" og "seek" er to engelske verber, der begge betyder at lede efter noget, men der er en vigtig forskel i deres brug. "Search" er mere konkret og fokuserer på en aktiv og ofte systematisk eftersøgning af noget fysisk eller konkret. "Seek" derimod, har ofte en mere figurativ betydning og refererer til en stræben efter noget, måske abstrakt eller umuligt at finde fysisk. Tænk på det som forskellen på at lede efter nøglerne i din taske (search) og at lede efter lykke (seek).

Lad os se på nogle eksempler:

  • Search: "I searched my room for my phone." (Jeg ledte efter min telefon på mit værelse.) Her er der tale om en konkret handling, at lede efter en fysisk genstand på et specifikt sted.

  • Search: "The police searched the building for clues." (Politiet ransagede bygningen efter spor.) Igen, en konkret og målrettet søgning efter noget specifikt.

  • Seek: "She seeks knowledge and wisdom." (Hun søger viden og visdom.) Her er det ikke et fysisk objekt, men en abstrakt egenskab.

  • Seek: "They seek adventure in their travels." (De søger eventyr på deres rejser.) Også her er "seek" brugt til at beskrive en stræben efter en oplevelse eller følelse.

  • Seek: "He seeks advice from his mentor." (Han søger råd hos sin mentor.) Her er der en søgen efter hjælp og vejledning.

Bemærk, at "seek" ofte bruges med et objekt, der er ledsaget af et præpositionsudtryk, ligesom "seek advice from", "seek refuge in", eller "seek truth in". "Search" kan også bruges med for, men det er ikke altid nødvendigt.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations