Trace vs. Track: To Spor eller at følge?

"Trace" og "track" er to engelske verber, der ofte forveksles, men som faktisk har lidt forskellige betydninger. "Trace" betyder typisk at følge noget småt eller svagt, ofte et spor eller en linje. Man kan f.eks. "trace" en tegning ved at tegne over den, eller man kan "trace" oprindelsen af et problem. "Track" derimod refererer mere til at følge noget i bevægelse, eller at følge fremskridt. Man kan "track" et dyr i skoven eller "track" en pakke på vej til en.

Lad os kigge på nogle eksempler:

  • Trace: "I traced the outline of the butterfly with a pencil." (Jeg tegnede omridset af sommerfuglen med en blyant.) Her følger man en linje.
  • Trace: "Police are trying to trace the source of the leak." (Politiet forsøger at finde kilden til lækagen.) Her følger man et spor, en oprindelse.
  • Track: "The hunter tracked the deer through the forest." (Jægeren fulgte hjorten gennem skoven.) Her følger man noget i bevægelse.
  • Track: "I'm tracking my progress on this project." (Jeg følger mine fremskridt på dette projekt.) Her følger man fremskridt.

Som du kan se, handler "trace" ofte om at følge noget statisk eller finde kilden til noget, mens "track" handler om at følge noget i bevægelse eller over tid. Der kan være overlap, men denne forskel er en god tommelfingerregel at huske. Det er vigtigt at overveje konteksten for at vælge det rigtige ord.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations