Believe vs. Trust: Zwei eng verwandte, aber doch unterschiedliche Wörter

„Believe“ und „trust“ sind zwei englische Wörter, die oft miteinander verwechselt werden, weil sie auf den ersten Blick ähnliche Bedeutungen zu haben scheinen. Beide haben mit Glauben und Vertrauen zu tun, aber sie beschreiben unterschiedliche Arten von Vertrauen. „Believe“ bezieht sich eher auf den Glauben an etwas, an eine Aussage oder eine Tatsache, während „trust“ sich auf das Vertrauen in eine Person oder Institution konzentriert. Es geht also bei „believe“ um die Akzeptanz einer Information, während „trust“ Vertrauen in die Zuverlässigkeit und Integrität einer anderen Person oder Sache ausdrückt.

Schauen wir uns einige Beispiele an:

  • I believe him. (Ich glaube ihm.) Hier geht es um den Glauben an die Wahrheit seiner Aussage.
  • I trust him. (Ich vertraue ihm.) Hier drückt man aus, dass man der Person vertraut und sich auf sie verlassen kann.

Ein weiterer Unterschied liegt in der emotionalen Komponente. „Trust“ impliziert oft eine tiefere, emotionalere Verbindung und ein höheres Risiko. Wenn man jemandem vertraut, vertraut man ihm mit etwas Wertvollem – sei es ein Geheimnis, Geld oder Verantwortung. Bei „believe“ ist die emotionale Komponente weniger stark ausgeprägt. Man kann etwas glauben, ohne dem Sprecher oder der Quelle besonders zu vertrauen.

Hier sind noch ein paar Beispiele, um den Unterschied zu veranschaulichen:

  • I believe that the Earth is round. (Ich glaube, dass die Erde rund ist.) Dies ist eine Aussage über eine wissenschaftliche Tatsache.
  • I trust my doctor. (Ich vertraue meinem Arzt.) Dies beschreibt Vertrauen in die Kompetenz und das Wohlergehen einer Person.
  • I believe in miracles. (Ich glaube an Wunder.) Glaube an etwas Übernatürliches.
  • I trust my friend with my secrets. (Ich vertraue meinem Freund mit meinen Geheimnissen.) Vertrauen in die Diskretion eines Freundes.

Die Nuancen zwischen „believe“ und „trust“ sind wichtig, um im Englischen präzise zu kommunizieren. Die richtige Wortwahl hängt vom Kontext ab und davon, was genau man ausdrücken möchte.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations