Diligent vs. Hardworking: Zwei fleißige Wörter im Englischen

Die englischen Wörter "diligent" und "hardworking" werden oft als Synonyme verwendet, da beide Fleiß beschreiben. Es gibt aber einen wichtigen Unterschied: "Hardworking" beschreibt jemanden, der viel arbeitet und sich anstrengt, während "diligent" jemanden beschreibt, der sorgfältig und gewissenhaft arbeitet. Eine fleißige Person ("hardworking") kann viele Stunden arbeiten, aber nicht unbedingt sorgfältig sein. Eine gewissenhafte Person ("diligent") arbeitet gründlich und achtet auf Details, auch wenn sie nicht unbedingt lange arbeitet.

Beispielsätze:

  • Hardworking: He is a hardworking student. (Er ist ein fleißiger Schüler.)
  • Hardworking: She works hard to support her family. (Sie arbeitet hart, um ihre Familie zu unterstützen.)
  • Diligent: She is a diligent researcher. (Sie ist eine gewissenhafte Forscherin.)
  • Diligent: He diligently prepared for his exam. (Er bereitete sich sorgfältig auf seine Prüfung vor.)

Man kann sehen, dass "diligent" oft mit Adjektiven wie "sorgfältig" oder "gewissenhaft" kombiniert wird, während "hardworking" eher mit "hart" oder "fleißig" übersetzt wird. Der Fokus bei "diligent" liegt auf der Genauigkeit und Sorgfalt der Arbeit, während bei "hardworking" der Fokus auf dem Arbeitsaufwand liegt.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations