Hand vs. Give: Zwei englische Wörter, ein großer Unterschied!

"Hand" und "give" – zwei scheinbar einfache englische Wörter, die aber oft zu Verwirrung führen. Der entscheidende Unterschied liegt darin, dass "hand" ein Nomen ist (Substantiv), also ein Wort für ein Ding, während "give" ein Verb ist, also ein Wort für eine Handlung. "Hand" bezeichnet die Körperpartie, während "give" das Geben, das Überreichen etwas beschreibt. Man kann etwas mit der Hand tun, aber man gibt etwas an jemanden.

Schauen wir uns ein paar Beispiele an:

  • "I have a small hand." (Ich habe eine kleine Hand.) Hier ist "hand" das Substantiv und beschreibt ein Körperteil.
  • "Give me the book!" (Gib mir das Buch!) Hier ist "give" das Verb und beschreibt die Handlung des Gebens.
  • "He handed me the letter." (Er gab mir den Brief.) Hier wird "handed" (die Vergangenheitsform von "to hand") verwendet, es beschreibt das Überreichen mit der Hand. Beachtet den Unterschied zu "gave": "He gave me the letter" bedeutet dasselbe, ist aber weniger spezifisch bezüglich der Art und Weise des Übergebens.
  • "Can you hand me the salt, please?" (Kannst du mir bitte das Salz reichen?) Hier wird "hand" wieder als Verb benutzt, aber mit der Bedeutung "reichen", also ein etwas formelleres "geben".

Die Verben "to hand" und "to give" sind also verwandt, aber nicht austauschbar. "To give" ist die allgemeine Handlung des Gebens, während "to hand" das Überreichen mit der Hand betont.

"He gave her a present." (Er gab ihr ein Geschenk.)

"She handed him a rose." (Sie reichte ihm eine Rose.)

Es gibt natürlich noch viele weitere Nuancen, aber diese grundlegenden Unterschiede helfen euch schon weiter beim Verstehen und Anwenden dieser wichtigen englischen Wörter.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations