Highlight vs. Emphasize: Zwei wichtige englische Wörter

Die englischen Verben "highlight" und "emphasize" werden oft verwechselt, da sie sich auf ähnliche Situationen beziehen. Sie haben aber doch feine Unterschiede. "Highlight" bedeutet, etwas hervorzuheben, indem man es sichtbarer oder auffälliger macht. Man könnte zum Beispiel wichtige Wörter in einem Text markieren. "Emphasize" hingegen bedeutet, etwas zu betonen oder zu unterstreichen, indem man seine Bedeutung hervorhebt. Man kann etwas durch die Stimme, Gesten oder Wortwahl betonen. Oft wird "emphasize" für wichtigere, tiefergehende Betonungen verwendet.

Schauen wir uns ein paar Beispielsätze an:

  • Highlight:

    • Englisch: "The presentation highlighted the importance of teamwork."
    • Deutsch: "Die Präsentation hob die Wichtigkeit von Teamwork hervor."
  • Highlight:

    • Englisch: "She highlighted the key points in yellow."
    • Deutsch: "Sie markierte die wichtigsten Punkte gelb."
  • Emphasize:

    • Englisch: "The speaker emphasized the need for immediate action."
    • Deutsch: "Der Sprecher betonte die Notwendigkeit sofortigen Handelns."
  • Emphasize:

    • Englisch: "He emphasized his point by raising his voice."
    • Deutsch: "Er unterstrich seinen Punkt, indem er seine Stimme erhöhte."

Manchmal ist der Unterschied subtil und beide Wörter könnten passen, aber im Allgemeinen sollte man daran denken, dass "highlight" eher eine sichtbare Hervorhebung beschreibt, während "emphasize" die Betonung der Bedeutung im Mittelpunkt hat. Das Verständnis dieses Unterschieds hilft dir, deine englischen Texte präziser und aussagekräftiger zu gestalten.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations