Prefer vs. Favor: Zwei englische Verben, die leicht zu verwechseln sind

Die englischen Verben "prefer" und "favor" werden oft verwechselt, da sie auf den ersten Blick ähnlich erscheinen. Sie drücken beide eine Vorliebe oder Bevorzugung aus, haben aber dennoch feine Unterschiede in ihrer Verwendung. "Prefer" wird verwendet, wenn man zwischen zwei oder mehr Optionen eine bestimmte Option bevorzugt. "Favor" hingegen drückt eher eine positive Einstellung oder Unterstützung für etwas oder jemanden aus. Man kann etwas oder jemanden bevorzugen, ohne es unbedingt zu unterstützen, und man kann etwas unterstützen, ohne es unbedingt zu bevorzugen.

Schauen wir uns ein paar Beispiele an:

  • I prefer tea to coffee. (Ich trinke lieber Tee als Kaffee.) Hier wird eine klare Präferenz zwischen zwei Getränken ausgedrückt.
  • She favors her youngest son. (Sie bevorzugt ihren jüngsten Sohn.) Hier geht es nicht nur um eine Präferenz, sondern auch um eine positive Einstellung und vielleicht sogar um eine Bevorzugung in Bezug auf Aufmerksamkeit und Unterstützung.
  • I favor this approach over the others. (Ich bevorzuge diesen Ansatz gegenüber den anderen.) Ähnlich wie im vorherigen Beispiel wird hier eine positive Einstellung zu einer bestimmten Methode ausgedrückt.
  • Many people favor the new policy. (Viele Leute befürworten die neue Politik.) Hier wird die Unterstützung für eine politische Maßnahme ausgedrückt.

Ein weiterer wichtiger Unterschied liegt in der Grammatik. "Prefer" wird oft mit "to" verwendet, um die zweite Option zu nennen (z.B. "I prefer tea to coffee"), während "favor" oft mit "over" oder ohne zusätzliche Präposition verwendet wird (z.B. "I favor this approach" oder "I favor this approach over the others"). Jedoch gibt es Ausnahmen, daher sollte man auf den Kontext achten.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations