Die englischen Wörter "risk" und "danger" werden oft synonym verwendet, haben aber feine, aber wichtige Unterschiede. "Risk" beschreibt eher die Chance, dass etwas Schlechtes passiert, während "danger" eine konkrete und unmittelbare Bedrohung darstellt. Mit anderen Worten: Ein Risk ist eine potentielle Gefahr, während Danger schon eine präsente Gefahr ist. Man könnte sagen, Danger ist eine Art von Risk, aber nicht jeder Risk ist ein Danger.
Betrachten wir ein paar Beispiele:
Weitere Beispiele:
Man kann also sagen, dass "risk" eher mit Wahrscheinlichkeit und "danger" eher mit Unmittelbarkeit zu tun hat. Die Wahl des richtigen Wortes hängt vom Kontext ab und davon, wie wahrscheinlich und wie unmittelbar die Bedrohung ist.
Happy learning!