"State" vs. "Condition": Zwei englische Wörter, die oft verwechselt werden

Die englischen Wörter „state“ und „condition“ werden oft synonym verwendet, haben aber im Detail doch unterschiedliche Bedeutungen. „State“ beschreibt eher einen allgemeinen Zustand, eine allgemeine Bedingung oder ein allgemeines Sein, während „condition“ sich oft auf einen spezifischen Zustand bezieht, der oft eine vorübergehende oder veränderliche Situation darstellt und manchmal auch eine implizierte Bewertung enthält. Der Unterschied ist subtil, aber wichtig für ein korrektes Verständnis.

Betrachten wir einige Beispiele:

  • "The state of the economy is uncertain." (Der Zustand der Wirtschaft ist ungewiss.) Hier beschreibt „state“ den allgemeinen Zustand der Wirtschaft.

  • "He is in a state of shock." (Er ist in einem Schockzustand.) Auch hier beschreibt „state“ einen umfassenden, wenn auch vorübergehenden, Zustand.

  • "The car is in good condition." (Das Auto ist in gutem Zustand.) Hier beschreibt „condition“ den spezifischen Zustand des Autos – seine Funktionsfähigkeit und seinen allgemeinen Verschleiß. Es ist eine Bewertung impliziert.

  • "His health condition is improving." (Sein Gesundheitszustand verbessert sich.) Hier bezieht sich „condition“ auf einen spezifischen Gesundheitszustand, der sich verändert.

  • "The building is in a dilapidated condition." (Das Gebäude ist in einem heruntergekommenen Zustand.) Wiederum beschreibt „condition“ einen spezifischen, bewertenden Zustand des Gebäudes.

  • "What is the current state of affairs?" (Wie ist der aktuelle Stand der Dinge?) Hier fragt man nach der allgemeinen Situation oder dem Gesamtzustand.

  • "The terms and conditions of the contract must be met." (Die Bedingungen des Vertrages müssen erfüllt werden.) Hier beschreibt „conditions“ spezifische, vereinbarte Bedingungen.

Man kann sagen, dass „state“ eher das Was und „condition* das Wie eines Zustands beschreibt. Der Kontext spielt natürlich immer eine entscheidende Rolle bei der korrekten Verwendung. Achten Sie daher genau auf den Kontext des Satzes, um die richtige Wortwahl zu treffen!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations