Urgent vs. Pressing: Zwei wichtige englische Wörter im Vergleich

Die englischen Wörter „urgent“ und „pressing“ werden oft synonym verwendet, haben aber feine Unterschiede in ihrer Bedeutung. „Urgent“ beschreibt etwas, das sofortige Aufmerksamkeit erfordert, weil es eine unmittelbare Gefahr oder negative Konsequenzen mit sich bringt, wenn es nicht sofort bearbeitet wird. „Pressing“, hingegen, beschreibt etwas, das zwar wichtig und dringlich ist, aber nicht unbedingt sofort erledigt werden muss. Der Unterschied liegt im Grad der Dringlichkeit und der möglichen Konsequenzen bei Verzögerung.

Ein Beispiel: Stell dir vor, du hast eine Hausaufgabe, die morgen abgegeben werden muss. Das ist „pressing“ – es ist wichtig und sollte bald erledigt werden, aber ein paar Stunden Aufschub haben wahrscheinlich keine katastrophalen Folgen. (English: This homework is pressing - it's important and should be done soon, but a few hours delay probably won't have catastrophic consequences.)

Wenn du aber einen Anruf von deinem Arzt bekommst, der dich sofort in die Notaufnahme bittet, dann ist das „urgent“ – hier ist sofortiges Handeln notwendig, da deine Gesundheit auf dem Spiel steht. (English: This call from your doctor asking you to come to the emergency room immediately is urgent – immediate action is necessary because your health is at stake.)

Ein weiterer Unterschied liegt in der emotionalen Komponente. „Urgent“ impliziert oft eine größere Dringlichkeit und kann sogar ein Gefühl von Panik oder Angst hervorrufen. „Pressing“ wirkt im Vergleich dazu etwas weniger emotional aufgeladen.

Hier noch ein paar weitere Beispiele:

  • Urgent: „The situation is urgent; we need help immediately!“ (Die Situation ist dringend; wir brauchen sofort Hilfe!)
  • Pressing: „We have a pressing deadline for this project.“ (Wir haben eine dringende Deadline für dieses Projekt.)
  • Urgent: „There's an urgent message for you from your teacher.“ (Es gibt eine dringende Nachricht für dich von deinem Lehrer.)
  • Pressing: „The matter of climate change is a pressing issue for our generation.“ (Die Frage des Klimawandels ist ein dringendes Problem für unsere Generation.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations