Yummy vs. Delicious: Zwei englische Wörter für leckeres Essen

„Yummy“ und „delicious“ – beides beschreibt leckeres Essen, aber es gibt wichtige Unterschiede. „Yummy“ ist informeller und kindlicher, ein Ausdruck der spontanen Begeisterung. „Delicious“ hingegen klingt formeller und eleganter; es beschreibt ein komplexeres Geschmackserlebnis. Man würde „yummy“ eher für einfache Gerichte wie Eis oder Kekse verwenden, während „delicious“ besser zu einem raffinierten Menü passt.

Denkt euch mal ein kleines Kind, das gerade Schokolade isst. Es würde wahrscheinlich rufen: „This chocolate is yummy!“ (Diese Schokolade ist lecker!). Im Gegensatz dazu würde ein Restaurantkritiker eher schreiben: „The chef prepared a delicious three-course meal.“ (Der Koch hat ein köstliches Drei-Gänge-Menü zubereitet.).

Hier noch ein paar Beispiele:

  • Yummy: "This cake is so yummy!" (Dieser Kuchen ist so lecker!) - Man kann auch sagen: "Mmmh, yummy!" (Mmmh, lecker!).
  • Delicious: "The pasta was absolutely delicious." (Die Pasta war absolut köstlich.) - Auch: "We had a delicious dinner at that new Italian restaurant." (Wir hatten ein köstliches Abendessen in dem neuen italienischen Restaurant.)

Man sieht also: „Yummy“ drückt eine einfache, unmittelbare Freude am Geschmack aus, während „delicious“ ein höheres Maß an Raffinesse und Qualität suggeriert. Die Wahl des richtigen Wortes hängt vom Kontext und der Situation ab.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations