Οι λέξεις "dark" και "dim" στην αγγλική γλώσσα, ενώ και οι δύο περιγράφουν έλλειψη φωτός, έχουν διαφορετικές έννοιες και χρησιμοποιούνται σε διαφορετικές καταστάσεις. Η λέξη "dark" περιγράφει μια πλήρη απουσία φωτός, μια έντονη σκοτεινιά. Η "dim", από την άλλη, περιγράφει μια αμυδρή, αχνή φωτεινότητα, μια μείωση του φωτός που υπάρχει ήδη. Σκεφτείτε το ως μια διαβάθμιση: "dark" είναι το απόλυτο σκοτάδι, ενώ "dim" είναι ένα σκοτάδι που μπορεί να είναι ελαφρύ.
Ας δούμε μερικά παραδείγματα:
The room was dark. (Το δωμάτιο ήταν σκοτεινό.) Σε αυτή την περίπτωση, δεν υπάρχει καθόλου φως στο δωμάτιο.
The light was dim. (Το φως ήταν αμυδρό.) Εδώ, υπάρχει φως, αλλά είναι πολύ αχνό.
The hallway was dark and scary. (Ο διάδρομος ήταν σκοτεινός και τρομακτικός.) Η λέξη "dark" τονίζει την πλήρη έλλειψη φωτός και τονίζεται το συναίσθημα του φόβου.
The lamp gave off a dim light. (Ο λαμπτήρας έδινε ένα αμυδρό φως.) Εδώ, υπάρχει φως, αλλά είναι αδύναμο.
Μια άλλη διαφορά βρίσκεται στο ότι μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε "dark" για να περιγράψουμε και άλλα πράγματα εκτός από το φως, όπως χρώματα (dark blue - σκούρο μπλε) ή διαθέσεις (a dark mood - μια σκοτεινή διάθεση). Η "dim" χρησιμοποιείται κυρίως για φως ή εικόνες.
Happy learning!