Desire vs. Want: Η διαφορά μεταξύ δύο αγγλικών λέξεων

Οι λέξεις "desire" και "want" στην αγγλική γλώσσα, μολονότι και οι δύο εκφράζουν επιθυμία, έχουν κάποιες σημαντικές διαφορές. Το "want" εκφράζει μια απλή, συχνά επιφανειακή επιθυμία, μια ανάγκη ή μια προτίμηση για κάτι. Είναι πιο συνηθισμένο και χρησιμοποιείται στην καθημερινή ζωή. Από την άλλη, το "desire" υποδηλώνει μια πιο έντονη, βαθιά και συναισθηματική επιθυμία. Συχνά υπονοεί μια επιθυμία για κάτι που είναι δύσκολο να αποκτήσει κανείς ή κάτι που είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τον ίδιο.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα:

  • I want a new phone. (θέλω ένα καινούργιο τηλέφωνο.) – Αυτή είναι μια απλή επιθυμία, μια προτίμηση για ένα καινούργιο τηλέφωνο.
  • I desire a peaceful world. (επιθυμώ έναν ειρηνικό κόσμο.) – Αυτή είναι μια βαθύτερη, πιο έντονη επιθυμία για κάτι που είναι ιδιαίτερα σημαντικό.
  • She wants to go to the beach. (θέλει να πάει στην παραλία.) – Μια απλή επιθυμία, μια προτίμηση για διασκέδαση.
  • He desires to become a doctor. (επιθυμεί να γίνει γιατρός.) – Μια σοβαρή και μακροπρόθεσμη επιθυμία, μια φιλοδοξία.

Παρατηρήστε πως το "desire" χρησιμοποιείται συχνά για να εκφράσει επιθυμίες πιο αφηρημένες, πιο συναισθηματικά φορτισμένες, ενώ το "want" για καθημερινές, πιο απλές επιθυμίες. Η επιλογή μεταξύ των δύο λέξεων εξαρτάται από τον βαθμό της επιθυμίας και το συναίσθημα που θέλετε να μεταδώσετε. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations