Effective vs Efficient: Δύο αγγλικές λέξεις που μπερδεύουν

Οι λέξεις "effective" και "efficient" στην αγγλική γλώσσα συχνά μπερδεύονται, αλλά έχουν διαφορετικές σημασίες. Η λέξη "effective" σημαίνει ότι κάτι πετυχαίνει τον σκοπό του, ενώ η λέξη "efficient" σημαίνει ότι κάτι γίνεται με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, χωρίς σπατάλη χρόνου ή πόρων.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα:

  • Effective: "The medicine was effective in treating the illness." (Το φάρμακο ήταν αποτελεσματικό στην αντιμετώπιση της ασθένειας.)
  • Efficient: "She is a very efficient worker." (Είναι μια πολύ αποδοτική εργαζόμενη.)

Σε αυτό το παράδειγμα, το φάρμακο ήταν αποτελεσματικό γιατί θεράπευσε την ασθένεια, ανεξάρτητα από το χρόνο που χρειάστηκε. Η εργαζόμενη ήταν αποδοτική γιατί έκανε την δουλειά της γρήγορα και καλά, χωρίς να χάνει χρόνο.

Ας δούμε άλλα παραδείγματα για να το ξεκαθαρίσουμε:

  • Effective: "His speech was effective in persuading the audience." (Η ομιλία του ήταν αποτελεσματική στο να πείσει το κοινό.)
  • Efficient: "The new system is more efficient than the old one." (Το νέο σύστημα είναι πιο αποδοτικό από το παλιό.)

Στο πρώτο παράδειγμα, η ομιλία έπεισε το κοινό, άρα ήταν αποτελεσματική. Στο δεύτερο παράδειγμα, το νέο σύστημα λειτουργεί καλύτερα και γρηγορότερα από το παλιό, άρα είναι πιο αποδοτικό.

Μπορεί κάτι να είναι effective αλλά όχι efficient, ή efficient αλλά όχι effective. Για παράδειγμα, μπορεί κάποιος να ολοκληρώσει μια εργασία πολύ γρήγορα (efficient), αλλά το αποτέλεσμα να μην είναι καλό (όχι effective). Αντίστροφα, κάποιος μπορεί να κάνει μια εργασία με μεγάλη ακρίβεια (effective), αλλά να χρειαστεί πολύς χρόνος (όχι efficient).

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations