Indifferent vs. Apathetic: Δύο λέξεις, δύο διαφορετικές έννοιες

Οι λέξεις "indifferent" και "apathetic" στην αγγλική γλώσσα, μοιάζουν αρκετά στην έννοια τους, εκφράζοντας έλλειψη ενδιαφέροντος ή συναισθήματος. Ωστόσο, υπάρχει μια σημαντική διαφορά. Το "indifferent" περιγράφει μια ουδέτερη στάση, μια έλλειψη προτίμησης ή αδιαφορία. Από την άλλη, το "apathetic" υποδηλώνει μια πιο έντονη έλλειψη ενδιαφέροντος, μια παθητικότητα και απάθεια που φτάνει στο σημείο της αδιαφορίας για τα πάντα. Είναι σαν να υπάρχει μια κλίμακα, με το "indifferent" στην ήπια άκρη και το "apathetic" στην πιο ακραία.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα:

  • Indifferent: "He was indifferent to the criticism; it didn't affect him." (Ήταν αδιάφορος στις κριτικές· δεν τον επηρέασαν.)
  • Indifferent: "She's indifferent to whether she goes to the party or not." (Είναι αδιάφορη για το αν θα πάει στο πάρτι ή όχι.)
  • Apathetic: "The apathetic student didn't even try to answer the questions." (Ο αδιάφορος μαθητής δεν προσπάθησε καν να απαντήσει στις ερωτήσεις.)
  • Apathetic: "His apathetic response to the news showed his lack of concern." (Η αδιάφορη αντίδρασή του στα νέα έδειξε την έλλειψη ενδιαφέροντος του.)

Σημειώστε ότι και στις δύο περιπτώσεις, υπάρχει έλλειψη ενδιαφέροντος. Αλλά η απάθεια ("apathetic") υπονοεί μια πολύ πιο βαθιά και παθητική έλλειψη ενδιαφέροντος, μια σχεδόν ακινησία συναισθηματική και πνευματική.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations