Instruct vs. Teach: Η βασική διαφορά

Οι λέξεις "instruct" και "teach" στην αγγλική γλώσσα μπερδεύονται συχνά, αλλά έχουν σημαντικές διαφορές. Το "instruct" σημαίνει να δίνεις οδηγίες ή εντολές, συχνά με σαφήνεια και αυστηρότητα. Είναι πιο τυπικό και επικεντρώνεται στην παράδοση πληροφοριών ή κατευθύνσεων. Από την άλλη, το "teach" σημαίνει να διδάσκεις κάτι σε κάποιον, με στόχο την κατανόηση και την εφαρμογή. Περιλαμβάνει συχνά περισσότερη αλληλεπίδραση και υπομονή.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα:

  • Instruct: The teacher instructed the students to write an essay. (Ο καθηγητής/τρια έδωσε οδηγίες στους μαθητές/μαθήτριες να γράψουν μια έκθεση.)

  • Teach: The teacher teaches English at the high school. (Ο καθηγητής/τρια διδάσκει Αγγλικά στο λύκειο.)

  • Instruct: The manual instructs you how to assemble the furniture. (Το εγχειρίδιο σας δίνει οδηγίες για τη συναρμολόγηση των επίπλων.)

  • Teach: My grandmother taught me how to knit. (Η γιαγιά μου με έμαθε να πλέκω.)

  • Instruct: The police officer instructed the suspect to put his hands up. (Ο αστυνομικός έδωσε εντολή στον ύποπτο να σηκώσει τα χέρια του.)

  • Teach: The professor teaches history at university. (Ο καθηγητής διδάσκει ιστορία στο πανεπιστήμιο.)

Σημειώστε ότι ενώ και οι δύο λέξεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εκπαιδευτικά πλαίσια, το "instruct" υποδηλώνει μια πιο αυστηρή και τυπική προσέγγιση, ενώ το "teach" μια πιο ολοκληρωμένη και αλληλεπιδραστική διαδικασία διδασκαλίας.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations