Οι λέξεις "mention" και "refer" στην αγγλική γλώσσα συχνά μπερδεύονται, αφού και οι δύο αφορούν την αναφορά σε κάτι. Ωστόσο, υπάρχει σημαντική διαφορά στη χρήση τους. Η λέξη "mention" σημαίνει να αναφέρεις κάτι σύντομα και επιπόλαια, χωρίς να δώσεις πολλές λεπτομέρειες. Η λέξη "refer", από την άλλη, σημαίνει να αναφερθείς σε κάτι πιο συγκεκριμένα, δίνοντας περισσότερες πληροφορίες ή συνδέοντας το με κάτι άλλο.
Ας δούμε μερικά παραδείγματα:
Mention: "He mentioned the party briefly." (Ανέφερε το πάρτι εν τάχει.) Εδώ, ο ομιλητής απλά αναφέρει την ύπαρξη του πάρτι, χωρίς να δώσει περισσότερες πληροφορίες.
Refer: "He referred to the document for more details." (Αναφέρθηκε στο έγγραφο για περισσότερες λεπτομέρειες.) Σε αυτό το παράδειγμα, ο ομιλητής δείχνει ξεκάθαρα ότι το έγγραφο είναι απαραίτητο για να κατανοηθεί η κατάσταση.
Mention: "She mentioned seeing him at the supermarket." (Αναφέρθηκε ότι τον είδε στο σούπερ μάρκετ.) Μια σύντομη, απλή αναφορά.
Refer: "The teacher referred the student to the school counselor." (Ο καθηγητής παρέπεμψε τον μαθητή στον σχολικό σύμβουλο.) Εδώ, υπάρχει μια συγκεκριμένη ενέργεια παραπομπής, μια σύνδεση με ένα συγκεκριμένο άτομο ή μέρος.
Mention: "Don't mention it." (Μην το λες/ Μη μιλάς γι' αυτό.) Σε αυτήν την περίπτωση, “mention” σημαίνει να μιλήσει κανείς για κάτι.
Refer: "The article refers to several studies on the subject." (Το άρθρο παραπέμπει σε διάφορες μελέτες για το θέμα.) Εδώ, η παραπομπή είναι συγκεκριμένη και απαραίτητη για την κατανόηση του κειμένου.
Η διαφορά στις δύο λέξεις είναι αρκετά λεπτή, αλλά η σωστή χρήση θα βελτιώσει σημαντικά την αγγλική σας γραφή και ομιλία. Προσπαθήστε να κατανοήσετε τον βαθμό λεπτομέρειας που θέλετε να δώσετε όταν επιλέγετε ανάμεσα σε "mention" και "refer".
Happy learning!