Please vs Satisfy: Δύο αγγλικές λέξεις με μεγάλη διαφορά

Οι λέξεις "please" και "satisfy" στα αγγλικά μπερδεύουν πολλούς μαθητές, αφού μοιάζουν να έχουν παρόμοια σημασία. Ωστόσο, πρόκειται για δύο εντελώς διαφορετικές λέξεις. Η λέξη "please" είναι μια ευγενική έκφραση που χρησιμοποιείται για να ζητήσουμε κάτι από κάποιον. Η λέξη "satisfy", από την άλλη, σημαίνει να ικανοποιείς μια ανάγκη ή επιθυμία.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα για να καταλάβουμε καλύτερα τη διαφορά:

  • Please:

    • Αγγλικά: "Please, can you pass the salt?"

    • Ελληνικά: "Παρακαλώ, μπορείς να μου περάσεις το αλάτι;"

    • Αγγλικά: "Please be quiet."

    • Ελληνικά: "Παρακαλώ, ησυχάστε."

  • Satisfy:

    • Αγγλικά: "This meal satisfies my hunger."

    • Ελληνικά: "Αυτό το γεύμα ικανοποιεί την πείνα μου."

    • Αγγλικά: "The ending of the movie didn't satisfy me."

    • Ελληνικά: "Το τέλος της ταινίας δεν με ικανοποίησε."

Παρατηρήστε ότι η λέξη "please" χρησιμοποιείται για να εκφράσει ευγένεια και να ζητήσει μια χάρη, ενώ η λέξη "satisfy" χρησιμοποιείται για να περιγράψει την ικανοποίηση μιας ανάγκης ή επιθυμίας. Είναι σημαντικό να κατανοήσουμε αυτή τη διαφορά για να χρησιμοποιούμε τις λέξεις σωστά στην αγγλική γλώσσα.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations