Smooth vs. Soft: Δύο λέξεις, δύο διαφορετικές αισθήσεις

Οι λέξεις "smooth" και "soft" στην αγγλική γλώσσα, ενώ φαίνονται παρόμοιες, περιγράφουν διαφορετικές ιδιότητες. Η "smooth" αναφέρεται σε μια λεία, απαλή επιφάνεια, χωρίς ανωμαλίες. Η "soft", από την άλλη, περιγράφει κάτι μαλακό στην υφή, που δεν είναι σκληρό. Η διαφορά είναι ουσιαστική και εξαρτάται από το αν μιλάμε για την αίσθηση της αφής ή την εμφάνιση.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα για να κατανοήσουμε καλύτερα τη διαφορά:

  • Smooth: "The baby's skin is smooth." (Το δέρμα του μωρού είναι λείο.) Εδώ, η λέξη "smooth" περιγράφει την λεία υφή του δέρματος.

  • Smooth: "The car has a smooth ride." (Το αυτοκίνητο έχει μια ομαλή πορεία.) Σε αυτή την περίπτωση, "smooth" αναφέρεται σε μια ομαλή, χωρίς τραντάγματα, κίνηση.

  • Soft: "The pillow is soft." (Το μαξιλάρι είναι μαλακό.) Η λέξη "soft" εδώ περιγράφει την απαλή υφή του μαξιλαριού.

  • Soft: "She has soft eyes." (Έχει γλυκά μάτια.) Σε αυτή την περίπτωση, η λέξη "soft" δίνει μια αίσθηση τρυφερότητας και απαλότητας, αλλά όχι απαραίτητα λεία επιφάνεια.

  • Smooth: "The singer has a smooth voice." (Η τραγουδίστρια έχει μια βελούδινη φωνή.) Η λέξη "smooth" εδώ περιγράφει τον απαλό, ομαλό ήχο της φωνής.

  • Soft: "The music is soft." (Η μουσική είναι απαλή.) Εδώ, "soft" αναφέρεται στον χαμηλό όγκο ή την ήπια ένταση της μουσικής.

Προσέξτε λοιπόν: μια επιφάνεια μπορεί να είναι λεία ("smooth") αλλά όχι απαραίτητα μαλακή ("soft"), και το αντίστροφο. Ένα μάλλινο πουλόβερ, για παράδειγμα, είναι μαλακό ("soft") αλλά όχι απαραίτητα λείο ("smooth").

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations