Trace vs. Track: Δύο Λέξεις, Δύο Διαφορετικές Εννοίες

Οι λέξεις "trace" και "track" στην αγγλική γλώσσα μοιάζουν αρκετά, αλλά έχουν σημαντικές διαφορές στη σημασία τους. Η "trace" συνήθως αναφέρεται σε κάτι πολύ μικρό ή αχνό, σε ένα ίχνος ή σημάδι που δύσκολα εντοπίζεται. Από την άλλη, η "track" αφορά σε κάτι πιο ορατό, σε μια πορεία ή διαδρομή που ακολουθείται. Η διαφορά έγκειται κυρίως στο μέγεθος, την ορατότητα και την συνέχεια του ίχνους που περιγράφεται.

Ας δούμε μερικά παραδείγματα για να καταλάβουμε καλύτερα:

Trace:

  • English: The detective traced the killer's fingerprints on the weapon.
  • Greek: Ο ντετέκτιβ εντόπισε τα δακτυλικά αποτυπώματα του δολοφόνου στο όπλο.

Σε αυτή την περίπτωση, τα δακτυλικά αποτυπώματα είναι μικρά και αχνά ίχνη.

  • English: She traced the outline of the drawing.
  • Greek: Χάραξε το περίγραμμα του σχεδίου.

Εδώ, η "trace" σημαίνει να ακολουθείς ένα λεπτό περίγραμμα.

Track:

  • English: The police tracked the escaped prisoner for miles.
  • Greek: Η αστυνομία παρακολουθούσε τον φυγάδα για μίλια.

Εδώ, η "track" αναφέρεται σε μια πιο ορατή και συνεχή διαδρομή.

  • English: The hikers tracked through the muddy forest.
  • Greek: Οι πεζοπόροι περπατούσαν σε ένα λασπωμένο δάσος, ακολουθώντας ένα μονοπάτι.

Σε αυτό το παράδειγμα, το "track" υποδηλώνει μια διαδρομή ή μονοπάτι που ακολουθούν οι πεζοπόροι.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations