Aunque a menudo se usan indistintamente, "abhor" y "detest" tienen matices distintos que pueden cambiar el significado de una oración. "Abhor" implica una aversión mucho más fuerte y profunda, a menudo asociada con algo moralmente repugnante o detestable. Por otro lado, "detest" implica una aversión intensa, pero quizás menos profunda, a algo o alguien que simplemente no te gusta. Piensa en "abhor" como un nivel de asco y repugnancia mucho mayor que "detest".
Aquí tienes algunos ejemplos para ilustrar la diferencia:
Abhor: "I abhor violence." (Abhorro la violencia.) En este caso, se expresa una profunda aversión moral a la violencia.
Detest: "I detest early mornings." (Detesto las mañanas temprano.) Aquí, la aversión es más una preferencia personal que una repulsión moral.
Abhor: "She abhors liars." (Ella aborrece a los mentirosos.) La aversión es fuerte y moral.
Detest: "He detests broccoli." (Él detesta el brócoli.) Una simple aversión a una comida.
Observa cómo "abhor" se relaciona con fuertes sentimientos morales o éticos, mientras que "detest" se usa para cosas que simplemente no te gustan. Es importante tener en cuenta esta diferencia para usar estas palabras correctamente en tus oraciones.
Happy learning!