Common vs. Ordinary: Dos palabras, dos significados

Aunque a veces se usan indistintamente, "common" y "ordinary" en inglés tienen matices diferentes. "Common" se refiere a algo que se ve o encuentra con frecuencia, algo habitual. Por otro lado, "ordinary" describe algo que es típico, normal, sin nada especial o excepcional. Piensa en ello como "común" versus "normal".

Por ejemplo:

  • "Colds are common in winter." (Los resfriados son comunes en invierno.) Aquí, "common" indica que los resfriados ocurren frecuentemente durante el invierno.
  • "He had an ordinary day at work." (Tuvo un día normal en el trabajo.) En esta frase, "ordinary" significa que su día fue típico, sin nada fuera de lo común.

Otra diferencia sutil es que "common" puede referirse también a algo que es compartido por muchas personas, mientras que "ordinary" se centra más en la falta de distinción o excepcionalidad.

Considera estos ejemplos:

  • "It's common knowledge that the earth is round." (Es de conocimiento común que la tierra es redonda.) Aquí "common" significa que es algo que la mayoría de la gente sabe.
  • "Her dress was quite ordinary." (Su vestido era bastante normal.) En este caso, "ordinary" implica que el vestido no era particularmente llamativo ni especial.

En resumen, mientras que ambas palabras describen algo que no es extraordinario, "common" enfatiza la frecuencia u omnipresencia, mientras que "ordinary" enfatiza la falta de distinción o singularidad. La clave está en el contexto.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations