Dangerous vs. Perilous: Dos palabras inglesas que parecen similares pero son diferentes

A menudo, los estudiantes de inglés se confunden con las palabras "dangerous" y "perilous." Aunque ambas se traducen al español como "peligroso" o "riesgoso," existen diferencias sutiles en su significado y uso. "Dangerous" se refiere a algo que tiene una alta probabilidad de causar daño físico o daño. Es una palabra que se usa comúnmente y se aplica a una amplia gama de situaciones. "Perilous," por otro lado, implica un peligro más grave y extremo, a menudo con un elemento de riesgo o aventura. Se utiliza para situaciones que conllevan un gran riesgo, y a menudo una alta probabilidad de consecuencias negativas y severas.

Observa estos ejemplos:

  • Dangerous: "That dog is dangerous; it bit someone yesterday." ("Ese perro es peligroso; mordió a alguien ayer.")
  • Dangerous: "It's dangerous to drive so fast in the rain." ("Es peligroso conducir tan rápido bajo la lluvia.")
  • Perilous: "The climbers faced a perilous journey across the treacherous mountain." ("Los escaladores enfrentaron un peligroso viaje a través de la traicionera montaña.")
  • Perilous: "She embarked on a perilous adventure into the unknown jungle." ("Ella se embarcó en una aventura peligrosa en la jungla desconocida.")

Como puedes ver, "dangerous" describe situaciones cotidianas que pueden causar daño, mientras que "perilous" se reserva para situaciones más extremas y que implican un riesgo significativo para la vida o el bienestar. Aunque la diferencia puede parecer sutil, prestar atención a este matiz puede mejorar significativamente tu precisión al hablar y escribir inglés.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations