Las palabras inglesas "depress" y "sadden" ambas se traducen al español como "entristecer" o "deprimir," pero tienen matices diferentes que es importante entender. "Depress" implica una tristeza mucho más profunda y prolongada, a menudo relacionada con una pérdida de interés en la vida, falta de energía, y cambios en el apetito o el sueño. "Sadden," por otro lado, describe una tristeza más leve y temporal, a menudo causada por un evento específico. La diferencia radica en la intensidad y la duración de la tristeza.
Veamos algunos ejemplos:
"The news depressed him deeply." (La noticia lo deprimió profundamente.) Aquí, "depressed" indica una tristeza intensa y probablemente duradera, causada por la gravedad de la noticia.
"The sad movie saddened her." (La película triste la entristeció.) En este caso, "sadden" se refiere a una tristeza pasajera, provocada por la película. La tristeza es menos intensa y probablemente desaparecerá una vez que termine la película.
"He was depressed for months after losing his job." (Estuvo deprimido durante meses después de perder su trabajo.) Este ejemplo enfatiza la duración prolongada de la tristeza. "Depressed" aquí sugiere una condición más seria que necesita atención.
"It saddened me to see him so alone." (Me entristeció verlo tan solo.) Aquí, "sadden" describe una reacción emocional puntual ante una situación específica. La tristeza es temporal y no implica necesariamente una condición a largo plazo.
"The rain depressed her spirits." (La lluvia le deprimió el ánimo.) En este caso, "depressed" se usa para indicar un decaimiento del estado de ánimo, una tristeza que aunque no tan profunda como la depresión clínica, es significativa.
"His words saddened his mother." (Sus palabras entristecieron a su madre.) La tristeza es una respuesta directa a las palabras del hijo, no una condición prolongada.
La clave para distinguir entre "depress" y "sadden" es considerar la intensidad y la duración de la tristeza que describen. "Depress" indica una tristeza profunda y a menudo prolongada, mientras que "sadden" se refiere a una tristeza más leve y temporal.
Happy learning!